top of page

Ćaskanje

  • Writer: elenaburan
    elenaburan
  • 7 days ago
  • 3 min read
ree


1. Promena vremena

  • A: Kakva vrućina danas! A juče je padala kiša ceo dan.

  • B: Da, vreme se brzo menja na kraju leta.

  • A: Više voliš sunce ili kišu?

  • B: Volim sunce, ali malo kiše osveži vazduh.

  • A: Tačno, tako se bolje spava noću.


2. U prodavnici: tražim čaj, med i limun

  • A: Dobar dan, imate li zeleni čaj?

  • B: Naravno, evo ovde levo. Želite li i med?

  • A: Da, hvala. A možda i nekoliko svežih limunova.

  • B: Odlično, naći ćete ih u odeljenju za voće.

  • A: Hvala puno, tako mogu da spremim topao čaj.


3. Cene stanova

  • A: Znaš li koliko košta da se iznajmi stan u Beogradu?

  • B: Zavisi od kraja. U centru su cene visoke.

  • A: A u Novom Sadu?

  • B: Malo je jeftinije, ali stalno raste.

  • A: Razumem, kao u Italiji: sve postaje skuplje.


4. Autobuska stanica

  • A: Izvinite, gde je autobuska stanica za centar?

  • B: Iza ugla, pored apoteke.

  • A: Hvala! Da li autobus ide često?

  • B: Otprilike na svakih petnaest minuta.

  • A: Odlično, neću dugo čekati.


5. Kuda ide autobus

  • A: Da li ovaj autobus ide za Podgoricu?

  • B: Ne, ide samo do Cetinja.

  • A: Aha, znači treba da uzmem drugi?

  • B: Da, za Podgoricu ide broj 2.

  • A: Hvala na informaciji!


6. Izlet

  • A: Da li danas ima izlet brodom?

  • B: Da, polazi u deset iz luke.

  • A: Koliko košta?

  • B: Dvadeset evra po osobi, vodič je uključen.

  • A: Odlično, onda idem!


7. Putovanje u Hrvatsku

  • A: Kako mogu da idem u Hrvatsku odavde?

  • B: Možeš da uzmeš direktan autobus iz Beograda za Zagreb.

  • A: Da li je potreban pasoš?

  • B: Da, a ponekad i zelena karta za auto.

  • A: Dobro je znati, hvala!


8. Šta videti u Hrvatskoj

  • A: Koja mesta preporučuješ da vidim u Hrvatskoj?

  • B: Dubrovnik je prelep, takođe Split i ostrva.

  • A: A Plitvička jezera?

  • B: Naravno, spektakularna su, ne smeju da se propuste.

  • A: Onda moram da organizujem put!


9. Slične kulinarske tradicije

  • A: U Srbiji često jedu palačinke, zar ne?

  • B: Da, kao crêpes u Francuskoj ili crespelle u Italiji.

  • A: Sa džemom ili čokoladom?

  • B: I jedno i drugo, a i sa orasima.

  • A: Ukusne su u svakoj zemlji!


10. Mačka ispred kafića

  • A: Pogledaj onu mačku koja sedi ispred kafića!

  • B: Izgleda kao kralj ulice.

  • A: Vrlo je mirna, ne plaši se ljudi.

  • B: Možda joj svi gosti daju malo hrane.

  • A: Kako je simpatična, deo je komšiluka.


11. Cene u kafiću

  • A: Koliko košta ručak ovde?

  • B: Meni sa supom, glavnim jelom i pićem, oko deset evra.

  • A: A kafa?

  • B: Jedan evro, kao u Italiji.

  • A: Super, onda ćemo se ovde zaustaviti da jedemo.


12. Odeća i ukusi

  • A: Da li ti se dopada italijanska odeća?

  • B: Da, elegantna je, ali ponekad skupa.

  • A: U Srbiji više vole jednostavniji stil.

  • B: Tačno, ali mladi mnogo prate italijansku modu.

  • A: Na kraju stil spaja susedne zemlje.


13. Večernja šetnja

  • A: Kako je lepa mesecina večeras!

  • B: Da, i vazduh je već svežiji, oseća se jesen.

  • A: Voliš li da šetaš uveče?

  • B: Mnogo, posebno pored mora ili po keju.

  • A: Onda hajde sutra opet da izađemo uveče.


14. U apoteci

  • A: Dobar dan, imate li nešto protiv prehlade?

  • B: Da, mogu da ponudim čaj sa đumbirom i limunom ili vitamine.

  • A: A imate li i med?

  • B: Ne, med nemamo, ali blizu je prodavnica.

  • A: Hvala, onda ću svratiti tamo.


15. U turističkoj kancelariji

  • A: Recite mi, koje ekskurzije će biti sutra?

  • B: Imamo put u Kotor i vožnju čamcem po Boki.

  • A: Koliko košta?

  • B: Dvadeset pet evra po osobi.

  • A: U redu, upišite me, molim vas.


16. U kafiću

  • A: Koliko košta ručak ovde?

  • B: Dnevni meni — deset evra.

  • A: A kafa posebno?

  • B: Jedan evro.

  • A: Odlično, donesite mi molim vas i ručak i kafu.

17. U prodavnici odeće

  • A: Dopada mi se ova haljina. Koliko košta?

  • B: Pedeset evra, sada je na popustu.

  • A: Primajte li karticu?

  • B: Naravno, može karticom ili gotovinom.

  • A: Onda ću da uzmem.

 
 
 

Comments


bottom of page