top of page

Gde živi tvoje pamćenje? I šta je zapravo glupost?

  • Writer: elenaburan
    elenaburan
  • Oct 10, 2025
  • 9 min read

Jeste li ikada čuli reč „deseterac“? Zapravo, već znate šta je. Sve one životne fraze koje ste nekako zapamtili godinama i koje, kao mrlja svetla, obasjavaju iznutra, zvuče kao ritam od oko 10 „udara“ ili slogova. Kao deset prstiju, je l’ tako? Verovatna je drevna veza, ali o tome više drugi put. Sada zaronimo u sam ritam, koji je hiljadama godina učio ljude da misle, osećaju, pamte i, na kraju, oblikovao svest.


Udica: Pitanje koje je probudilo odjek


Zima. Šoljica kafe na stolu.


Moj učenik srpskog — brucoš sa večno razbarušenom kosom — upravo je sa mnom čitao ep u tradicionalnom desetercu. Odjednom pita:


— Zašto deseterac? Zašto su epovi i etički zakoni zapisivani baš u njemu? Zašto ne u prozi, ne u molitvama, nego u stihu sa strogo određenim taktom?


Zaledila sam se. Pitanje je zazvonilo kao gong — jednostavno, ali mu se odjek razlio daleko. Zašto su, zaista, etika, zakoni, kletve i blagoslovi naših predaka bili izliveni ne kao suvi članci, već kao stihovi pevanim uz gusle? Zašto su se Sokrat, srpski pevači i čak Šekspir oslanjali na isti instrument — deset „bitova“ ili deset slogova — da prenesu ono najvažnije?


Posle razmišljanja — i čitanja o moždanim ritmovima i dubokoj memoriji — shvatila sam: ritam nije ukras. To je tehnologija.


Veliko pitanje: Može li ritam programirati svest?


Zamislite: Atina, V vek p. n. e. Sokrat ne piše traktate. Govori — a njegove fraze valjaju se preko slušalaca kao talasi određene frekvencije. Njegove čuvene paradoksalne izreke često u prevodu staju u deset slogova, slično srpskim epovima. Strogo uzev, originalni grčki ne mora uvek „sesti“ tačno na deset kao srpski deseterac; paradoksalno, u engleskom i mnogim drugim jezicima prevodioci ih često zatežu na zbijen „deset“ zbog jasnoće i kadence:


ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι.

(á mí oída oudé oíomai eidénai.)

„Što nisam video ne smatram da znam.“


Ili druga verzija :


Mo-non | tou-to | oi-da | ho-ti | ou-den | oi-da

„Једина | права мудрост је у | сазнању | да не знаш | ништа.“


Ovaj stih — ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι — očigledno ima više od deset vokala/slogova, ali uho ih često „sklopi“ u ~deset ritmičkih oslonaca zato što:


  • u starogrčkom zvuk se grupiše po dužinama (dugi/kratki, diftonzi), ne po prostom broju slogova;


  • fraza ima mikro-cezure — sitne pauze i smisaone blokove;


  • prirodna prozodija čini da dugi/naglašeni položaji zvuče kao udarci, a kratki se „naslanjaju“ na njih kao grace note.


Rezultat: „čuješ“ deset koraka i kada je literalni broj slogova veći. Dodaјte da su se takve izreke vekovima prenosile usmeno, ne pismom.


Neki objašnjavaju fenomen „deset bitova“ time da je Sokrat govorio živim govorom, a ne strogo metrički. Moguće je i da su njegove izreke odjekivale susednim jezikom — recimo Ilirima (proto-Srbima) — i da se u grčkom nisu uvek sabijale u urednih „deset“. Kako bilo, aforizmi pripisani Sokratu često se oblikuju tako da zadrže logičku ravnotežu — oko deset bitova/slogova.


Sokratova kadenca podstiče analitičko mišljenje. Kratke, uravnotežene linije sa jasnom logičkom pauzom teraju um da „iseče“ informaciju na delove i traži veze — kao programer koji deli kod na funkcije: shvati deo pre nego što pređeš na sledeći. Često koristi paradoks — tvrdi i negira u istom dahu. Deseterac pojačava efekat: mozak očekuje zaključak, a dobija pitanje ili protivrečnost, pa ga tera da to razreši. Tu se rađa kritička misao. I to se pamti. A glupost nastaje kada su sve fraze laskave i ne sadrže podsticaj za misao — to su rečenice koje govorimo iz ulizivanja ili interesa, kad kod kuće ili u poslu imamo „diktatora“. Postepeno nastupa erozija: umesto 40 mogućih rešenja, ljudi vide samo jedno.


Kratke, uravnotežene linije lako se pamte i ponavljaju kao mantre. U staroj Grčkoj Sokratovi učenici učili su njegove izreke napamet, a ritam im je pomagao da ih drže decenijama.


Probajte naglas: „Vrlina je znanje, a porok neznanje.“ Ritam vas zaustavlja posle svakog dela i tera na refleksiju. To nije monolog; to je dijalog sa sobom.

Usput, i Čehov koristi ovaj postupak — likovi često govore „u prazno“ ili „sebi“, o istini, više nego jedni drugima.


XIV vek, Balkan


Slepi guslari ne čitaju statute; pevaju ih. Glas im podrhtava na cezuri (pauza posle četvrtog ili petog sloga), a svaki stih udara u pamćenje kao ekser.


„Ko je Srbin | i srpskoga roda,

a na Kosovo | ne došo na boj…“

(deset slogova)


Fiksna cezura — pauza posle četvrtog ili petog sloga — stvara hipnotički efekat, ritmički trans. Zamislite bubanj: bum-bum… pauza… bum-bum… pauza. Takav ritam sinhronizuje moždane talase slušalaca, spušta ih u alfa stanje — mirnu fokusiranost, koja olakšava pamćenje i unutrašnje, intuitivno viđenje. Tone u duboku memoriju. Bukvalno — intuitivni osećaj i alfa ritam nose najdublje otiske. Za ceo život.


Deseterac se prenosio s kolena na koleno. Njegov ritam je „projektovan“ da okuplja ljude oko zajedničkih vrednosti. Kad guslar zapeva: „Ko ne dođe u boj — neka je proklet!“, publika ne sluša samo reči; ona oseća krivicu, ponos ili stid zajedno sa junacima. Ritam čini priču ličnom — dodiruje duboka osećanja. U alfa ritmu čovek je maksimalno iskren i gotovo bez gardа — jednostavno krene i deluje.


Savremene studije pokazuju da ritmički govor aktivira iste moždane oblasti kao muzika. Deseterac to koristi: utiskuje informacije kroz osećanja. Kletve u epovima zvuče kao čini — nezaboravne. Zamislite zajedničko kazivanje pod starim hrastom; postaje opšte dobro. Tako se kovala jednoglasnost.


Probajte naglas: „A koji izdade — neka mu nema oprosta, | ni na ovom svetu, ni na onom!“ Osetićete pritisak na grudima. Nije slučajno: blagoslovi, zakletve, prokletstva se izgovaraju na takav način da ih ne možete ignorisati. Iliri i Kelti su, verovatno, polagali zakletve vernosti pod hrastom. To je oath i oak.


XVI vek, London


Šekspir ne „samo piše drame“ — on orkestrira ritam. Njegovi jambovi (da-DUM, da-DUM) kucaju sa ljudskim srcem; publika u Globu utiša se dok


Magbet šapuće:


„To-mor- | row, and | to-mor- | row, and | to-mor-row

Creeps in | this pet- | ty pace | from day | to day…“


Opet: deset slogova.


Jamb imitira otkucaj srca. Dok glumac govori Šekspira, slušaoci nesvesno usklađuju dah i puls sa stihom. Sledi uranjanje.


On jambom razgolićuje moralne dileme — izdaju, moć, ljubav. Ritam čini da publika proživljava izbore likova kao sopstvene.


Likovi nose ritmičke „potpise“:


• Hamlet često lomi jamb — odražava sumnju.

• Lejdi Magbet govori u zategnutom, tvrdоm jambu — signalizuje odlučnost.


Lik „osećamo“ po tome kako stih diše.


Probajte Magbetovo: „Is this a dagger | which I see before me?“ Osetićete kako ritam raste — kao srce pred skok. Šekspir upravlja percepcijom kroz zvuk.


Šta zapravo radi ova „tehnologija“ — desetosložni stih?


Primećujem: mehanizam je jedan — deset bitova/slogova — ali zvuči različito. Izbor i raspored vokala nisu isti. Zapravo vidim tri ritma koja izražavaju tri tipa inteligencije.


1) Sokrat: ritam racionalno-etičke inteligencije


Atina, agora, podne. Sokrat ne drži predavanje. Raspravlja — plemenito, bez histerije. Njegove rečenice su kratke i uravnotežene, kao tasovi pravde:


Όπως είναι ο άνθρωπος, έτσι και ο λόγος του.

(Ópos eínai o ánthropos, étsi kai o lógos tou).

„Kakav je čovek, takva mu je i reč.“


Racionalno, struktura je logički nož: seče iluzije na dvoje. Ne ubeđuje; podstiče misao. Ritam tera mozak da traži protivrečnosti, da analizira i traži odnose — to je već etika.


Etički, teme su vrlina, pravda, „dobar život“. Ritam ne prenosi samo informaciju; trenira savest.


U njegovim se linijama često čuje zaobljenost vokala — O, U, E — mirno, nenapadno. U zvuku izranja Homo Ethicus — etički intelekt.


Pitajte Grca zašto Sokrat nije ostavio spise i čućete: „Istina se rađa u dijalogu, ne na pergamentu“. U svakom slučaju, njegov ritam je ritam živog uma koji misli u odnosima.


2) Srpski deseterac: ritam intuitivno-etičke inteligencije


Kosovo, 1389. Noć uoči boja.


Guslar peva; svaki stih pogađa kao mač o štit:


„Ko je Srb-in | i srp-skog ro-da,“ (4+6)

„A ne doš-’o | na boj na Ko-sov-o,“

„Ne i-ma-o | od srca po-ro-da,“

„Ni muš-ko-ga | ni de-vo-jač-ko-ga!“


Čujemo mnogo prodornih i — brze kao soko — tipično za srpsku, naglo-impulzivnu varijantu intuitivne inteligencije: Homo Intuitivus u punom sjaju.

Intuitivno, ritam deluje hipnotički — kao bubanj ili frula. Ne objašnjava; pokazuje slike: junake, izdajnike, svete izbore. Slušalac ne analizira — on proživljava.


Etički, to nisu apstrakcije već konkretne kletve i blagoslovi. Ritam zakiva u pamćenje: „Ovo čine junaci. Ono čine izdajnici.“ Viđeno iznutra — otpevano — učinjeno.


Negde kod Zlatibora čućete: deseterac nije stih; to je zakletva. Pevati ga znači vezati se za pretke. Ritam ti ne da da zaboraviš.


3) Šekspir: ritam integrisane etičko-intuitivne inteligencije


London, Glob, veče.


Magbet mrmlja, svaki jamb meri srce:


„To-mor-row, and to-mor-row, and to-mor-row…“


Etički, Šekspirov ritam otvara moralne raseline — moć, izdaja, ljubav — i primorava nas da napravimo izbor. Intuitivno, on otkriva duše metaforom i slikom. Ritam dopušta da Hamleta ili Lira vidimo iznutra.


Sedite u kafiću i slušate razgovor o Šekspiru — čućete: jamb je ljudsko disanje. Magbet diše tim ritmom — i odjednom shvatamo zašto ubija kralja.


A gde su emocije i praktičnost?


Koriste li i oni svoje ritmove? Šta ako postoji drugi ritam — kratak, zapamćljiv, imperativan? Ritam koji ne uči niti pamti — nego pokreće?


• Bluz: „I woke up | this mornin’…“ Četiri udara — i bol već cveta.

• Politički slogan: „Yes, we | can!“ Dva hita — i masa kreće.

• Reklamni džingl: „Just do | it!“ — i već vezuješ pertle.


Praktično, ritam-za-akciju je kratak i oštar, ne ostavlja prostor za misao — i neko to koristi. Homo Practicus.


Afektivno, ritam ne objašnjava; on zaražava emocijama. Muzičari kažu: bluz nije u „pametnim rečima“, nego u boli koju svi prepoznaju. Ritam seče kao nož — brzo i duboko.


Koji ritam birate?


Milјenijumima je čovečanstvo pevalo ritmičke rečenice o onome što je važno:


• uz liru, kao Sokrat — za one koji traže istinu u dijalogu;

• uz frulu ili gusle, kao srpski ep u desetercu — za one koji pamte etički zakon i krv predaka;

• uz bubnjeve, kao Šekspir — za one koji stoje pred pitanjem „biti ili ne biti“.

• A u uglu uma mnogi čuvaju tamburin: jednostavno, glasno, zarazno. Ritam koji ne uči — pokreće.


Koji ritam vam zvoni u glavi — ili u umu, ili u srcu — kad odlučujete?

Analizirate (kao Sokrat), pamtite (kao guslari), proživljavate (kao Šekspir) — ili delujete (kao bluzer)?


Primetite kako izreke filozofa, mislioca, ili bilo koja fraza koja nešto kodira teže da budu ritmične — kao jamb ili deseterac. „Život je prelep sam po sebi.“ „Novac spaja prave ljude.“


Trgnula sam se iz zamišljenosti kad je moj učenik rekao:

— Znači, deseterac nije poezija. To je kod. Kod koji određuje kako mislimo, osećamo i delamo.


A ja sam pomislila: koji kod zvoni u meni?


Tragedija poslednjih vekova


Odjednom me je preselo: suočeni smo sa višestoljetnom tragedijom koja ostavlja nezaceljene rane na čovečanstvu. Zašto su moderni ljudi — graditelji gradova, osvajači kosmosa, tvorci veštačke inteligencije — zaboravili jezik ritma? Zašto sama reč „poezija“ u mnogima ne budi strahopoštovanje, već dosadu?


Hiljadama godina naši su preci živeli u ritmu — od uspavanki i radnih pesama do svetih himni i epova. Ritam je bio vazduh kojim je kultura disala, otkucaj srca po kome su ljudi usklađivali duše sa svetom. To je u našoj genetici, DNK i metabolizmu, u ornamentalnom razmotavanju obrazaca sa njihovom strategijom i taktikom u mozgu, u algoritmima odluke gde su intuicija, etika, logika i praksa usklađene. Ovo gubimo. Postajemo gluplji.


Sada se kolektivno gušimo — ne od manjka kiseonika, već od manjka ritma.

Ovo nije samo promena ukusa. To je rascep svesti.


Ono što živimo nije puka smena književnih preferencija — to je duboka civilizacijska promena u arhitekturi opažanja. Masovno smo migrirali iz alfa ritma — mirne, fokusirane budnosti u kojoj se rađaju mitovi, uvidi i mudrost — u beta ritam: napetu, ubrzanu, hronično uznemirenu budnost.


I to se nije desilo preko noći.


Kako je ubijen naš unutrašnji bubanj


Sporo ubijanje, rastegnuto preko vekova — kroz kulturne traume, svaka pogađa našu sposobnost da čujemo sebe:


Industrijalizacija je istrgla čoveka iz cikličnih ritmova prirode — izlazak/zalazak sunca, godišnja doba i plime — i zaključala ga u mehanički takt fabričkog vremena. Disanje je ustupilo mašini; pevanje je utihnulo.


Svetski ratovi — totalno nasilje, šok, gubitak — istrenirali su mozak da ostane na trajnoj uzbuni. Alfa talasi — talasi stvaralaštva i kontemplacije — potopljeni su u adrenalinski huk preživljavanja.


Informaciona bujica poslednjih decenija zatrpala nas je podacima, terajući um u neumornu, anksioznu „multitask“ vrtnju. Prestali smo da slušamo; počeli smo da „prebacujemo“. Mozak više ne peva — klika kao Geigerov brojač.


Svaka trauma nije bila samo istorijska; bila je neurološka — napad na našu sposobnost da uđemo u alfa, gde nastaju uvid, isceljenje i veza sa sobom, Bogom i svetom.


Šta smo izgubili


Manje ritma, više strepnje. Više panike. Više grešaka. Prekinuli smo vezu sa unutrašnjim bubnjem — ili frulom, ako hoćete — koji nam je vekovima pomagao da:


• pamtimo (kroz pesmu i stih),

• razumemo (kroz mit i priču),

• pripadamo (kroz zajedničke rituale i ritmove).


Kada odbacujemo poeziju, ne odbacujemo žanr; odbacujemo drevnu tehnologiju isceljenja — onu koja ugađa um ka mudrosti i dušu da čita harmonični ornament stvarnosti. Ostavljamo se nenaoružanim pred modernim haosom, lišenim alata koji je ljude čuvao razumnim milenijumima.


Šta sada?


Pred izborom smo: da se i dalje gušimo u beta-anksioznosti i jurnjavi — ili da povratimo dah.


Ritam nije luksuz; on je nužda. Ne „samo poezija“, nego način preživljavanja.


Jer kad izgubimo ritam, gubimo delatnost intuicije, etike i sistemske logike.

Prolazne emocije iskaču na nas kao divlje životinje. To je agresija i reakcija umesto proaktivnosti, kreativnosti i preduzetništva.

 
 
 

Comments


bottom of page