Gde živi tvoje pamćenje? I šta je zapravo glupost?
- elenaburan

- Oct 10, 2025
- 9 min read
Jeste li ikada čuli reč „deseterac“? Zapravo, već znate šta je. Sve one životne fraze koje ste nekako zapamtili godinama i koje, kao mrlja svetla, obasjavaju iznutra, zvuče kao ritam od oko 10 „udara“ ili slogova. Kao deset prstiju, je l’ tako? Verovatna je drevna veza, ali o tome više drugi put. Sada zaronimo u sam ritam, koji je hiljadama godina učio ljude da misle, osećaju, pamte i, na kraju, oblikovao svest.
Udica: Pitanje koje je probudilo odjek
Zima. Šoljica kafe na stolu.
Moj učenik srpskog — brucoš sa večno razbarušenom kosom — upravo je sa mnom čitao ep u tradicionalnom desetercu. Odjednom pita:
— Zašto deseterac? Zašto su epovi i etički zakoni zapisivani baš u njemu? Zašto ne u prozi, ne u molitvama, nego u stihu sa strogo određenim taktom?
Zaledila sam se. Pitanje je zazvonilo kao gong — jednostavno, ali mu se odjek razlio daleko. Zašto su, zaista, etika, zakoni, kletve i blagoslovi naših predaka bili izliveni ne kao suvi članci, već kao stihovi pevanim uz gusle? Zašto su se Sokrat, srpski pevači i čak Šekspir oslanjali na isti instrument — deset „bitova“ ili deset slogova — da prenesu ono najvažnije?
Posle razmišljanja — i čitanja o moždanim ritmovima i dubokoj memoriji — shvatila sam: ritam nije ukras. To je tehnologija.
Veliko pitanje: Može li ritam programirati svest?
Zamislite: Atina, V vek p. n. e. Sokrat ne piše traktate. Govori — a njegove fraze valjaju se preko slušalaca kao talasi određene frekvencije. Njegove čuvene paradoksalne izreke često u prevodu staju u deset slogova, slično srpskim epovima. Strogo uzev, originalni grčki ne mora uvek „sesti“ tačno na deset kao srpski deseterac; paradoksalno, u engleskom i mnogim drugim jezicima prevodioci ih često zatežu na zbijen „deset“ zbog jasnoće i kadence:
ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι.
(á mí oída oudé oíomai eidénai.)
„Što nisam video ne smatram da znam.“
Ili druga verzija :
Mo-non | tou-to | oi-da | ho-ti | ou-den | oi-da
„Једина | права мудрост је у | сазнању | да не знаш | ништа.“
Ovaj stih — ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι — očigledno ima više od deset vokala/slogova, ali uho ih često „sklopi“ u ~deset ritmičkih oslonaca zato što:
u starogrčkom zvuk se grupiše po dužinama (dugi/kratki, diftonzi), ne po prostom broju slogova;
fraza ima mikro-cezure — sitne pauze i smisaone blokove;
prirodna prozodija čini da dugi/naglašeni položaji zvuče kao udarci, a kratki se „naslanjaju“ na njih kao grace note.
Rezultat: „čuješ“ deset koraka i kada je literalni broj slogova veći. Dodaјte da su se takve izreke vekovima prenosile usmeno, ne pismom.
Neki objašnjavaju fenomen „deset bitova“ time da je Sokrat govorio živim govorom, a ne strogo metrički. Moguće je i da su njegove izreke odjekivale susednim jezikom — recimo Ilirima (proto-Srbima) — i da se u grčkom nisu uvek sabijale u urednih „deset“. Kako bilo, aforizmi pripisani Sokratu često se oblikuju tako da zadrže logičku ravnotežu — oko deset bitova/slogova.
Sokratova kadenca podstiče analitičko mišljenje. Kratke, uravnotežene linije sa jasnom logičkom pauzom teraju um da „iseče“ informaciju na delove i traži veze — kao programer koji deli kod na funkcije: shvati deo pre nego što pređeš na sledeći. Često koristi paradoks — tvrdi i negira u istom dahu. Deseterac pojačava efekat: mozak očekuje zaključak, a dobija pitanje ili protivrečnost, pa ga tera da to razreši. Tu se rađa kritička misao. I to se pamti. A glupost nastaje kada su sve fraze laskave i ne sadrže podsticaj za misao — to su rečenice koje govorimo iz ulizivanja ili interesa, kad kod kuće ili u poslu imamo „diktatora“. Postepeno nastupa erozija: umesto 40 mogućih rešenja, ljudi vide samo jedno.
Kratke, uravnotežene linije lako se pamte i ponavljaju kao mantre. U staroj Grčkoj Sokratovi učenici učili su njegove izreke napamet, a ritam im je pomagao da ih drže decenijama.
Probajte naglas: „Vrlina je znanje, a porok neznanje.“ Ritam vas zaustavlja posle svakog dela i tera na refleksiju. To nije monolog; to je dijalog sa sobom.
Usput, i Čehov koristi ovaj postupak — likovi često govore „u prazno“ ili „sebi“, o istini, više nego jedni drugima.
XIV vek, Balkan
Slepi guslari ne čitaju statute; pevaju ih. Glas im podrhtava na cezuri (pauza posle četvrtog ili petog sloga), a svaki stih udara u pamćenje kao ekser.
„Ko je Srbin | i srpskoga roda,
a na Kosovo | ne došo na boj…“
(deset slogova)
Fiksna cezura — pauza posle četvrtog ili petog sloga — stvara hipnotički efekat, ritmički trans. Zamislite bubanj: bum-bum… pauza… bum-bum… pauza. Takav ritam sinhronizuje moždane talase slušalaca, spušta ih u alfa stanje — mirnu fokusiranost, koja olakšava pamćenje i unutrašnje, intuitivno viđenje. Tone u duboku memoriju. Bukvalno — intuitivni osećaj i alfa ritam nose najdublje otiske. Za ceo život.
Deseterac se prenosio s kolena na koleno. Njegov ritam je „projektovan“ da okuplja ljude oko zajedničkih vrednosti. Kad guslar zapeva: „Ko ne dođe u boj — neka je proklet!“, publika ne sluša samo reči; ona oseća krivicu, ponos ili stid zajedno sa junacima. Ritam čini priču ličnom — dodiruje duboka osećanja. U alfa ritmu čovek je maksimalno iskren i gotovo bez gardа — jednostavno krene i deluje.
Savremene studije pokazuju da ritmički govor aktivira iste moždane oblasti kao muzika. Deseterac to koristi: utiskuje informacije kroz osećanja. Kletve u epovima zvuče kao čini — nezaboravne. Zamislite zajedničko kazivanje pod starim hrastom; postaje opšte dobro. Tako se kovala jednoglasnost.
Probajte naglas: „A koji izdade — neka mu nema oprosta, | ni na ovom svetu, ni na onom!“ Osetićete pritisak na grudima. Nije slučajno: blagoslovi, zakletve, prokletstva se izgovaraju na takav način da ih ne možete ignorisati. Iliri i Kelti su, verovatno, polagali zakletve vernosti pod hrastom. To je oath i oak.
XVI vek, London
Šekspir ne „samo piše drame“ — on orkestrira ritam. Njegovi jambovi (da-DUM, da-DUM) kucaju sa ljudskim srcem; publika u Globu utiša se dok
Magbet šapuće:
„To-mor- | row, and | to-mor- | row, and | to-mor-row
Creeps in | this pet- | ty pace | from day | to day…“
Opet: deset slogova.
Jamb imitira otkucaj srca. Dok glumac govori Šekspira, slušaoci nesvesno usklađuju dah i puls sa stihom. Sledi uranjanje.
On jambom razgolićuje moralne dileme — izdaju, moć, ljubav. Ritam čini da publika proživljava izbore likova kao sopstvene.
Likovi nose ritmičke „potpise“:
• Hamlet često lomi jamb — odražava sumnju.
• Lejdi Magbet govori u zategnutom, tvrdоm jambu — signalizuje odlučnost.
Lik „osećamo“ po tome kako stih diše.
Probajte Magbetovo: „Is this a dagger | which I see before me?“ Osetićete kako ritam raste — kao srce pred skok. Šekspir upravlja percepcijom kroz zvuk.
Šta zapravo radi ova „tehnologija“ — desetosložni stih?
Primećujem: mehanizam je jedan — deset bitova/slogova — ali zvuči različito. Izbor i raspored vokala nisu isti. Zapravo vidim tri ritma koja izražavaju tri tipa inteligencije.
1) Sokrat: ritam racionalno-etičke inteligencije
Atina, agora, podne. Sokrat ne drži predavanje. Raspravlja — plemenito, bez histerije. Njegove rečenice su kratke i uravnotežene, kao tasovi pravde:
Όπως είναι ο άνθρωπος, έτσι και ο λόγος του.
(Ópos eínai o ánthropos, étsi kai o lógos tou).
„Kakav je čovek, takva mu je i reč.“
Racionalno, struktura je logički nož: seče iluzije na dvoje. Ne ubeđuje; podstiče misao. Ritam tera mozak da traži protivrečnosti, da analizira i traži odnose — to je već etika.
Etički, teme su vrlina, pravda, „dobar život“. Ritam ne prenosi samo informaciju; trenira savest.
U njegovim se linijama često čuje zaobljenost vokala — O, U, E — mirno, nenapadno. U zvuku izranja Homo Ethicus — etički intelekt.
Pitajte Grca zašto Sokrat nije ostavio spise i čućete: „Istina se rađa u dijalogu, ne na pergamentu“. U svakom slučaju, njegov ritam je ritam živog uma koji misli u odnosima.
2) Srpski deseterac: ritam intuitivno-etičke inteligencije
Kosovo, 1389. Noć uoči boja.
Guslar peva; svaki stih pogađa kao mač o štit:
„Ko je Srb-in | i srp-skog ro-da,“ (4+6)
„A ne doš-’o | na boj na Ko-sov-o,“
„Ne i-ma-o | od srca po-ro-da,“
„Ni muš-ko-ga | ni de-vo-jač-ko-ga!“
Čujemo mnogo prodornih i — brze kao soko — tipično za srpsku, naglo-impulzivnu varijantu intuitivne inteligencije: Homo Intuitivus u punom sjaju.
Intuitivno, ritam deluje hipnotički — kao bubanj ili frula. Ne objašnjava; pokazuje slike: junake, izdajnike, svete izbore. Slušalac ne analizira — on proživljava.
Etički, to nisu apstrakcije već konkretne kletve i blagoslovi. Ritam zakiva u pamćenje: „Ovo čine junaci. Ono čine izdajnici.“ Viđeno iznutra — otpevano — učinjeno.
Negde kod Zlatibora čućete: deseterac nije stih; to je zakletva. Pevati ga znači vezati se za pretke. Ritam ti ne da da zaboraviš.
3) Šekspir: ritam integrisane etičko-intuitivne inteligencije
London, Glob, veče.
Magbet mrmlja, svaki jamb meri srce:
„To-mor-row, and to-mor-row, and to-mor-row…“
Etički, Šekspirov ritam otvara moralne raseline — moć, izdaja, ljubav — i primorava nas da napravimo izbor. Intuitivno, on otkriva duše metaforom i slikom. Ritam dopušta da Hamleta ili Lira vidimo iznutra.
Sedite u kafiću i slušate razgovor o Šekspiru — čućete: jamb je ljudsko disanje. Magbet diše tim ritmom — i odjednom shvatamo zašto ubija kralja.
A gde su emocije i praktičnost?
Koriste li i oni svoje ritmove? Šta ako postoji drugi ritam — kratak, zapamćljiv, imperativan? Ritam koji ne uči niti pamti — nego pokreće?
• Bluz: „I woke up | this mornin’…“ Četiri udara — i bol već cveta.
• Politički slogan: „Yes, we | can!“ Dva hita — i masa kreće.
• Reklamni džingl: „Just do | it!“ — i već vezuješ pertle.
Praktično, ritam-za-akciju je kratak i oštar, ne ostavlja prostor za misao — i neko to koristi. Homo Practicus.
Afektivno, ritam ne objašnjava; on zaražava emocijama. Muzičari kažu: bluz nije u „pametnim rečima“, nego u boli koju svi prepoznaju. Ritam seče kao nož — brzo i duboko.
Koji ritam birate?
Milјenijumima je čovečanstvo pevalo ritmičke rečenice o onome što je važno:
• uz liru, kao Sokrat — za one koji traže istinu u dijalogu;
• uz frulu ili gusle, kao srpski ep u desetercu — za one koji pamte etički zakon i krv predaka;
• uz bubnjeve, kao Šekspir — za one koji stoje pred pitanjem „biti ili ne biti“.
• A u uglu uma mnogi čuvaju tamburin: jednostavno, glasno, zarazno. Ritam koji ne uči — pokreće.
Koji ritam vam zvoni u glavi — ili u umu, ili u srcu — kad odlučujete?
Analizirate (kao Sokrat), pamtite (kao guslari), proživljavate (kao Šekspir) — ili delujete (kao bluzer)?
Primetite kako izreke filozofa, mislioca, ili bilo koja fraza koja nešto kodira teže da budu ritmične — kao jamb ili deseterac. „Život je prelep sam po sebi.“ „Novac spaja prave ljude.“
Trgnula sam se iz zamišljenosti kad je moj učenik rekao:
— Znači, deseterac nije poezija. To je kod. Kod koji određuje kako mislimo, osećamo i delamo.
A ja sam pomislila: koji kod zvoni u meni?
Tragedija poslednjih vekova
Odjednom me je preselo: suočeni smo sa višestoljetnom tragedijom koja ostavlja nezaceljene rane na čovečanstvu. Zašto su moderni ljudi — graditelji gradova, osvajači kosmosa, tvorci veštačke inteligencije — zaboravili jezik ritma? Zašto sama reč „poezija“ u mnogima ne budi strahopoštovanje, već dosadu?
Hiljadama godina naši su preci živeli u ritmu — od uspavanki i radnih pesama do svetih himni i epova. Ritam je bio vazduh kojim je kultura disala, otkucaj srca po kome su ljudi usklađivali duše sa svetom. To je u našoj genetici, DNK i metabolizmu, u ornamentalnom razmotavanju obrazaca sa njihovom strategijom i taktikom u mozgu, u algoritmima odluke gde su intuicija, etika, logika i praksa usklađene. Ovo gubimo. Postajemo gluplji.
Sada se kolektivno gušimo — ne od manjka kiseonika, već od manjka ritma.
Ovo nije samo promena ukusa. To je rascep svesti.
Ono što živimo nije puka smena književnih preferencija — to je duboka civilizacijska promena u arhitekturi opažanja. Masovno smo migrirali iz alfa ritma — mirne, fokusirane budnosti u kojoj se rađaju mitovi, uvidi i mudrost — u beta ritam: napetu, ubrzanu, hronično uznemirenu budnost.
I to se nije desilo preko noći.
Kako je ubijen naš unutrašnji bubanj
Sporo ubijanje, rastegnuto preko vekova — kroz kulturne traume, svaka pogađa našu sposobnost da čujemo sebe:
Industrijalizacija je istrgla čoveka iz cikličnih ritmova prirode — izlazak/zalazak sunca, godišnja doba i plime — i zaključala ga u mehanički takt fabričkog vremena. Disanje je ustupilo mašini; pevanje je utihnulo.
Svetski ratovi — totalno nasilje, šok, gubitak — istrenirali su mozak da ostane na trajnoj uzbuni. Alfa talasi — talasi stvaralaštva i kontemplacije — potopljeni su u adrenalinski huk preživljavanja.
Informaciona bujica poslednjih decenija zatrpala nas je podacima, terajući um u neumornu, anksioznu „multitask“ vrtnju. Prestali smo da slušamo; počeli smo da „prebacujemo“. Mozak više ne peva — klika kao Geigerov brojač.
Svaka trauma nije bila samo istorijska; bila je neurološka — napad na našu sposobnost da uđemo u alfa, gde nastaju uvid, isceljenje i veza sa sobom, Bogom i svetom.
Šta smo izgubili
Manje ritma, više strepnje. Više panike. Više grešaka. Prekinuli smo vezu sa unutrašnjim bubnjem — ili frulom, ako hoćete — koji nam je vekovima pomagao da:
• pamtimo (kroz pesmu i stih),
• razumemo (kroz mit i priču),
• pripadamo (kroz zajedničke rituale i ritmove).
Kada odbacujemo poeziju, ne odbacujemo žanr; odbacujemo drevnu tehnologiju isceljenja — onu koja ugađa um ka mudrosti i dušu da čita harmonični ornament stvarnosti. Ostavljamo se nenaoružanim pred modernim haosom, lišenim alata koji je ljude čuvao razumnim milenijumima.
Šta sada?
Pred izborom smo: da se i dalje gušimo u beta-anksioznosti i jurnjavi — ili da povratimo dah.
Ritam nije luksuz; on je nužda. Ne „samo poezija“, nego način preživljavanja.
Jer kad izgubimo ritam, gubimo delatnost intuicije, etike i sistemske logike.
Prolazne emocije iskaču na nas kao divlje životinje. To je agresija i reakcija umesto proaktivnosti, kreativnosti i preduzetništva.




Comments