20 маленьких разговоров на сербском для социализации в Черногории
- elenaburan
- 8 hours ago
- 5 min read

1. О первом впечатлении от Будвы
— Здраво! Видела сам те јуче на плажи. Први пут си у Будви?
— Да, први пут! Одушевљена сам овом атмосфером. Тако је живописно и опуштено.
— То је онај чар Будве. Ми овде живимо по принципу "полако и уживај". Никад не журимо.
— То ми се свиђа! У Лондону је све увек у журби.
— Па, добро дошла у наш свет. Ако ти треба било каква помоћ око смештаја или некретнина, ја сам ту.
2. О различиима у комуникацији
— Како се навикаваш на живот у Црној Гори? Разлике су велике у односу на Енглеску?
— Највећа разлика је у комуникацији. Овде људи много више говоре рукама и гласно разговарају. У Енглеској је све много резервисаније.
— То је тачно! Ми смо осећајни народ. Ако неко не маше рукама, мислимо да му није стварно стало.
— Хаха, то је занимљиво! Мораћу да вежбам жестикулацију.
3. О пословној култури
— Како је радити у некретнинама у Црној Гори? Да ли је тешко навикнути се на локалне пословне обичаје?
— Па, код нас је све много личније. Клијенти често одлучују на основу осећаја, а не само бројева. У Енглеској је све много формалније.
— Да, то сам приметила. Овде се више гради поверење пре него што се потпише уговор.
— Тачно! И то је лепо, јер се стварају дуготрајне везе.
4. О локалним обичајима
— Чула сам да Црногорци воле да се окупљају око кафе. Да ли је то тачно? — Апсолутно! Кафа је свето. Пијемо је полако, разговарамо сатима. Није само пиће, већ ритуал.
— То ми се допада. У Енглеској људи често пију кафу у журби, на путу за посао.
— Па, овде је кафа прилика да се зауставиш и уживаш у тренутку.
5. О односу према времену
— Приметила сам да овде људи нису толико строги према времену. Да ли је то тачно?
— Да, ми имамо флексибилнији однос према времену. Ако неко каже да ће доћи у 8, то може да значи и 8:30.
— То је заиста другачије од Енглеске, где је тачност веома важна.
— Али, када је реч о послу, ми смо тачни. То је само у друштвеним ситуацијама да смо опуштенији.
6. О кулинарским традицијама
— Шта ми препоручујеш да пробам од локалне хране? Волим да откривам нове укусе.
— Мораш пробати њоке са сиром и кајмаком, а такође и рибу на жару. То су наша специјалитета.
— Звучи одлично! Да ли је тешко наћи добре ресторане?
— Не, ја могу да ти препоручим неколико места. На пример, ресторан "Стари град" има одличну традиционалну кухињу.
7. О односу према странцима
— Како Црногорци реагују на странце? Да ли је лако спријатељити се?
— Црногорци су веома гостопримљиви. Воле да упознају нове људе и да покажу своју културу.
— То је лепо чути. У неким земљама људи су резервисанији према странцима.
— Па, ми смо мали народ, и увек смо радо дочекали госте.
8. О разликама у пословном приступу
— Како се разликује пословање у Црној Гори од пословања у Европи?
— Код нас је важније изградити личне односе пре него што се пређе на посао. У Европи је често све формалније.
— Да, то сам приметила. Овде се више пажње посвећује људском фактору. — Тачно! И то је оно што чини наш посао занимљивијим.
9. О животу на обали
— Како је живети у приморском граду као што је Будва? Да ли је тешко навикнути се на туристичку сезону?
— Живот на обали је прекрасан, али заиста је интензиван током лета. Зими је много мирније, и то волим.
— Да ли ти недостају туристи када их нема?
— Некако да. Они доносе енергију, али је лепо и када се град врати локалцима.
10. О језичкој баријери
— Да ли је тешко комуницирати на енглеском овде? Многи људи га разумеју?
— Веćina младих и људи који раде у туризму добро разумеју енглески. Али, ако идеш у мања места, можда ће бити теже.
— Да ли препоручујеш да се научи неколико основних фраза на српском?
— Дефинитивно! Локалци ће то веома ценити.
11. О локалним празницима
— Који локални празници ми препоручујеш да искусим?
— Мораш да будеш овде за Бокељску ноћ и Карневал у Котору. То су незаборавна искуства!
— Звучи фантастично! Да ли су то догађаји за локалце или и туристе долазе? — И једно и друго! То су догађаји који окупљају све.
12. О односу према природи
— Црна Гора је позната по својој лепоти природе. Да ли локалци много времена проводе на отвореном?
— Да, ми волимо природу. Викенди се често проводе на планинама или плажама.
— То је дивно. У градовима као што је Лондон, људи ретко излазе из града. — Па, овде је природа на дохват руке. То је наш начин живота.
13. О традиционалним вредностима
— Како традиционалне вредности утичу на савремени живот у Црној Гори?
— Ми још увек ценимо породицу и заједницу. То се огледа у начину на који живимо и радимо.
— Да ли млади људи и даље прате те традиције?
— Већина да, иако је савремени утицај присутан. Али, породица је увек на првом месту.
14. О пословним приликама
— Како видиш будућност некретнина у Будви? Да ли је ово добро време за инвестиције?
— Будва је увек атрактивна за инвеститоре, посебно у туристичкој сезони. Цене расту, али је потенцијал велики.
— Да ли препоручујеш куповину некретнина за личну употребу или за изнајмљивање?
— Зависи од циљева. Ако тражиш стабилан приход, изнајмљивање је добра опција.
15. О кроскултурним искуствима
— Шта ти се највише допада у раду са странцима у Црној Гори?
— Волим да упознајем различите културе и да учим од њих. То ми омогућава да боље разумем свет.
— Да ли мислиш да је то предност у твом послу?
— Дефинитивно! Разумeвање различитих перспектива ми помаже да боље одговорим на потребе клијената.
16. Поход на Ловћен и посета мавзолею Негоша
— Знаш ли да се са Будве може лако стићи до Ловћена? То је идеално место за јесење излете.
— Да, чула сам да је поглед са тамошњих врхова невероватан. Да ли је тешко пешачити?
— Не, ако узмеш главни пут, можеш да стигнеш аутом до самог улаза у Национални парк. А онда је лако до мавзолеја Негоша.
— Да ли је отворен и зими?
— Да, само пази на време. Кад је магла, поглед није толико импресиван.
17. Излет у Цетиње – културни центар Црне Горе
— Ако волиш историју, мораш да посетиш Цетиње. То је бивши главни град и садашњи културни центар.
— Да ли је далеко од Будве?
— Само сат времена аутом. Можеш да видиш манастир Цетиње, Музеј краља Николы и шетнеш по старом граду.
— Да ли је лепо и зими?
— Нарочито зими! Мање је туриста, а град има посебан чар под снегом.
18. Пут до Скадарског језера и града Вирпазар
— Јеси ли икад била на Скадарском језеру? То је једно од најлепших места у Црној Гори.
— Још не, али чула сам да је прелепо. Како се најбоље стигне?
— Најлакше је аутом до Вирпазара, маленог града на обали језера. Ту можеш да узмеш бродску туру или само да шеташ уз језеро.
— Да ли је то добро и у јесен?
— Најлепше је управо у јесен, када су боје најинтензивније.
19. Посјета манастиру Острог
— Острог је једно од најдуховнијих места у Црној Гори. Да ли си икад била тамо?
— Још не, али сам чула да је то прави драгуљ. Да ли је тешко стићи?
— Не, ако идеш аутом, путујеш око два сата од Будве. Манастир је уграђен у стену и поглед је задивљујући.
— Да ли је отворен за посетиоце током целе године?
— Да, и увек има нечег посебног у ваздуху тамо. Нарочито у јесен, када је све тихо и мирно.
20. Зимовање на Дурмитору и Жабљаку
— Ако волиш снег и планине, мораш да посетиш Дурмитор зими. То је прави рај за скијаше и љубитеље природе.
— Да ли је далеко од Будве?
— Око три сата вожње, али вриједи се трудити. Можеш да скијаш на Жабљаку или да се шетнеш око Црног језера.
— Да ли је тамо хладно?
— Да, али је ваздух тако чист и освежавајући. Има нешто магично у том снежном тишини.
Comments