top of page

Маленькие рассказы о Черногории, Топло

  • Фото автора: elenaburan
    elenaburan
  • 22 сент.
  • 3 мин. чтения
ree


Топла — история о месте и людях


Топла — это спокойный район в Херцег-Нови. Он находится между центром города и Игало. Улицы идут вверх и вниз. Многие дома каменные. Здесь растут сосны и оливы. С террас видно Боку Которскую. Летом слышно море и цикад.


Раньше Топла была небольшим поселком с огородами и оливковыми деревьями. Люди жили скромно. Они занимались морем, рыболовством и оливками. Сегодня Топла — часть города. Здесь есть школы, маленькие магазины и кафе. Рядом — набережная у моря. Многие люди гуляют вечером.


Жители доброжелательные и любят разговаривать. Когда встречают соседа, говорят: «Добрый день» или «Где ты?» (по-местному: «Đe si?»). Люди часто сидят в кафе. Медленно пьют кофе и говорят о семье и погоде. По субботам идут на рынок. Там покупают домашние овощи, сыр и оливки. Многие знают друг друга по имени.


В Херцег-Нови много солнца. Зимой мягко. В феврале проходит Праздник мимозы. Тогда улицы украшают жёлтые цветы мимозы. Есть музыка и шествия. Дети радуются, а взрослые общаются. На Топле люди украшают балконы и окна.


Язык — смесь литературного сербского и местных слов. Вы услышите «đe» (где) и «ođe» (здесь). Люди говорят спокойно: «Полако, нет спешки». Если вы чего-то не понимаете, спрашивайте. Они охотно помогут. Скажите: «Извините, можете повторить?» или «Пожалуйста, говорите немного медленнее».


Жизнь на Топле простая. Утром слышен школьный звонок. Днём дети играют в футбол во дворе. Вечером семьи гуляют. Летом приезжают туристы, но Топла остаётся домашней и спокойной. Здесь важно иметь хороших соседей. Люди одолжат соль, примут посылку и спросят: «Нужна ли помощь?»


Если вы живёте на Топле, познакомьтесь с соседями. Скажите: «Я новая соседка, очень приятно». Улыбнитесь и протяните руку. Принесите маленький шоколад или фрукты — это красивый жест. Люди запомнят вас и пригласят на кофе.


Небольшой словарик (полезно на Топле)

— komšija/komšinica — сосед/соседка

— pijaca — рынок

— polako — не спеши, без спешки

— đe / ođe — где / здесь (местное)

— šetalište — место для прогулок у моря, набережная

— mimoza — жёлтый цветок, праздник в феврале


Добро пожаловать на Топлу! Это место с тёплыми людьми и спокойной жизнью.



Postoje lepe pričice (legende) vezane za Toplu i okolinu.


1) Legenda o Savini i Svetom Savi

Kažu ljudi: davno je Sveti Sava došao na brdo iznad mora. Tu je podigao malu crkvu. Po njemu se mesto zove Savina. Mnogi veruju da crkva čuva mir i blagoslov za ceo kraj.


2) Legenda o mimozi

Priča kaže: bokeljski mornari su sa dalekih putovanja doneli žuti cvet — mimozu. Cvet je lepo rastao ovde, pored mora. Zato se u februaru slavi Praznik mimoze. Grad je tada pun žutih buketa i muzike.


3) „Novi“ rođen u Topaljskom zalivu

Stara priča govori da je grad „Novi“ nastao baš ovde, u zalivu Topla. Kralj Tvrtko je hteo novi trg i luku. Od tada ljudi kažu: „Novi je mlad grad, ali sa dugom pričom.“



Evo kratkog, jednostavnog dijaloga


Диалог 1: Праздник Мимозы (февраль)

Ана (новая соседка): Добрый день, соседка! Сегодня Праздник мимозы, правда?

Мира (соседка): Добрый день! Да, здесь его отмечают каждый год.

Ана: Что вы делаете дома в этот праздник?

Мира: Утром кладу веточку мимозы на стол. Варю кофе и смотрю шествие по телевизору.

Ана: Вы ходите на набережную?

Мира: Иногда. Люблю, когда всё жёлто и весело. Но людей много.

Ана: Что люди чувствуют в эти дни?

Мира: Радость, солнце, море… люди разговаривают, смеются. Говорят: «Не спеши, жизнь прекрасна».

Ана: Что ещё вы любите?

Мира: Печём лимонный пирог. Он пахнет сразу зимой и солнцем.

Ана: Отличная идея! Спасибо вам.

Мира: Не за что. Приходи завтра на кофе, мы здесь.


Диалог 2: Рождество (7 января, по православному обычаю)

Ана: А что вы делаете на Рождество?

Мира: В сочельник готовим скромный стол. Утром говорим: «Мир Божий, Христос родился!»

Ана: А отвечают… «Воистину родился!», верно?

Мира: Верно. Зажигаем свечу, коротко молимся.

Ана: Что вы едите?

Мира: Запекаем рыбу или мясо, немного вяленого мяса, хлеб и салат. Важно не богатство, а быть вместе.

Ана: А гости?

Мира: Приходят дети и соседи. Приносят сушёный инжир или мандарин. Мы угощаем кофе и сладкой выпечкой.

Ана: Какие чувства на Рождество?

Мира: Мир в доме, тепло, благодарность. Говорим: «Здоровья и согласия в семье».

Ана: Спасибо, Мира. Буду учить ваши обычаи.

Мира: Не спеши, всё придёт. Добро пожаловать среди своих.

 
 
 

Комментарии


bottom of page