
Важно понимать разницу между прямыми (pronomi diretti) и непрямыми (pronomi indiretti) местоимениями, их формы и использование.
1. Прямые местоимения (Pronomi diretti)
Они заменяют прямое дополнение (кого? что?). Используются, когда глагол действует непосредственно на объект. Это соответствует винительному падежу русского и сербского языков.
Формы прямых местоимений:
Лицо | Единственное число | Множественное число |
Я | mi | ci |
Ты | ti | vi |
Он/она | lo (его) / la (её) | li (их, м.р.) / le (их, ж.р.) |
Примеры использования:
Vedo Maria. → La vedo.
(Я вижу Марию. → Я её вижу.)
Mangio la pizza. → La mangio.
(Я ем пиццу. → Я её ем.)
Inviti gli amici? → Sì, li invito.
(Ты приглашаешь друзей? → Да, я их приглашаю.)
Прямые местоимения ставятся перед спрягаемым глаголом, кроме инфинитива и повелительного наклонения.
2. Косвенные местоимения (Pronomi indiretti)
Они заменяют косвенное дополнение (кому? чему?), обычно с глаголами, требующими предлога "a". Это соответствует дательному падежу русского и сербского языков. Для творительного и предложного падежей окончания могут совпадать.
Формы косвенных местоимений:
Лицо | Единственное число | Множественное число |
Мне | mi | ci |
Тебе | ti | vi |
Ему/ей | gli (ему) / le (ей) | loro (им) |
Примеры использования:
Scrivo a Marco. → Gli scrivo.
(Я пишу Марко. → Я ему пишу.)
Telefono a Lucia. → Le telefono.
(Я звоню Лючии. → Я ей звоню.)
Regalo un libro ai miei amici. → Loro regalo un libro.
(Я дарю книгу моим друзьям. → Я им дарю книгу.)
3. Как различить прямые и косвенные местоимения?
Прямые отвечают на вопросы "кого?" / "что?"
Conosco Anna. → La conosco. (Я знаю Анну. → Я её знаю.)
Mangio la mela. → La mangio. (Я ем яблоко. → Я его ем.)
Косвенные отвечают на вопросы "кому?" / "чему?"
Parlo a Luca. → Gli parlo. (Я говорю Лука. → Я ему говорю.)
Do un regalo a Sara. → Le do un regalo. (Я дарю подарок Саре. → Я ей дарю подарок.)
4. Комбинация прямых и косвенных местоимений
Когда в предложении два местоимения (косвенное + прямое), они объединяются.
Кому? (косвенное) → Кого? (прямое) | mi | ti | gli/le | ci | vi | loro |
lo | me lo | te lo | glielo | ce lo | ve lo | glielo |
la | me la | te la | gliela | ce la | ve la | gliela |
li | me li | te li | glieli | ce li | ve li | glieli |
le | me le | te le | gliele | ce le | ve le | gliele |
Примеры:
Dai il libro a me? → Me lo dai?
(Ты даёшь мне книгу? → Ты мне её даёшь?)
Mandi la lettera a loro? → Gliela mandi?
(Ты отправляешь им письмо? → Ты им его отправляешь?)
Важно: "gli + lo/la/li/le" превращается в glielo / gliela / glieli / gliele.
5. Итоговые советы перед тестом
Запомните разницу между прямыми и косвенными местоимениями.
Практикуйте замену существительных на местоимения.
Учите комбинации местоимений (me lo, te la и т. д.).
Обращайте внимание, какой глагол требует прямого или косвенного дополнения.
Вот примеры предложений с прямыми и косвенными местоимениями для первых и вторых лиц, а также примеры в повелительном наклонении.
1. Прямые местоимения (Pronomi diretti)
Они заменяют кого? что? в предложении.
Примеры для первых и вторых лиц:
Mi vedi? – Sì, ti vedo!
(Ты меня видишь? – Да, я тебя вижу!)
Ci senti bene? – Sì, vi sento benissimo!
(Ты нас хорошо слышишь? – Да, я вас отлично слышу!)
Vi conosco bene!
(Я вас хорошо знаю!)
Non ti capisco!
(Я тебя не понимаю!)
Mi aiuti con il compito? – Sì, ti aiuto!
(Ты мне поможешь с заданием? – Да, помогу тебе!)
2. Косвенные местоимения (Pronomi indiretti)
Они заменяют кому? чему? в предложении.
Примеры для первых и вторых лиц:
Mi scrivi una lettera? – Sì, ti scrivo!
(Ты напишешь мне письмо? – Да, я тебе напишу!)
Ti telefono domani.
(Я тебе позвоню завтра.)
Mi dai un consiglio? – Sì, te lo do!
(Ты мне дашь совет? – Да, я тебе его дам!)
Vi mando un messaggio più tardi.
(Я вам отправлю сообщение позже.)
Ci porti un regalo? – Sì, vi porto un regalo!
(Ты нам принесёшь подарок? – Да, я вам принесу подарок!)
3. Повелительное наклонение с местоимениями (Imperativo con pronomi)
В повелительном наклонении местоимения ставятся после глагола и пишутся слитно (в положительных командах). В отрицательных командах местоимения стоят перед глаголом.
Прямые местоимения в повелительном наклонении:
Aiutami! (Помоги мне!)
Guardami! (Посмотри на меня!)
Ascoltaci! (Послушай нас!)
Chiamami più tardi! (Позвони мне позже!)
Prendetelo! (Возьмите его!)
Отрицательные команды:
Non mi guardare! (Не смотри на меня!)
Non ci ascoltare! (Не слушай нас!)
Non lo prendere! (Не бери его!)
Косвенные местоимения в повелительном наклонении:
Dammi il libro! (Дай мне книгу!)
Dimmi la verità! (Скажи мне правду!)
Portaci qualcosa da mangiare! (Принеси нам что-нибудь поесть!)
Telefonami stasera! (Позвони мне вечером!)
Mandami un messaggio! (Отправь мне сообщение!)
Отрицательные команды:
Non mi dire niente! (Не говори мне ничего!)
Non mi scrivere! (Не пиши мне!)
Non ci portare problemi! (Не приноси нам проблем!)
4. Комбинация прямых и косвенных местоимений в повелительном наклонении
Когда используются два местоимения, они соединяются.
Примеры (сначала косвенное, потом прямое местоимение):
Dimmelo! (Скажи мне это!)
Portacelo! (Принеси нам его!)
Mandamelo! (Отправь мне его!)
Fammelo vedere! (Покажи мне это!)
Dacci il libro! (Дай нам книгу!)
Отрицательные команды:
Non dirmelo! (Не говори мне этого!)
Non portarcelo! (Не приноси нам его!)
Non mandarmelo! (Не отправляй мне его!)
Вывод:
✔ Прямые местоимения отвечают на вопросы кого? что?
✔ Косвенные местоимения отвечают на вопросы кому? чему?
✔ В повелительном наклонении положительные команды пишутся слитно, а отрицательные — с местоимением перед глаголом.
✔ Когда используются два местоимения, сначала ставится косвенное, затем прямое (Dimmelo!).
Commentaires